Complément de degré - 动词、形容词+透+了
程度补语3 — 动词、形容词+透+了
Ici on explique un rôle dans la phrase (sujet, complément, attribut, etc.) : position, contraintes, et construction.
Structure
形容词+透+了
Elements
How to use it
- Partir du patron : 形容词+透+了.
- Placement : garder l'ordre fixe 形容词 → 透 → 了 ; placer 形容词 au début du segment et 了 à la fin.
- Contexte : employer cette structure pour décrire des faits ou des actions dans une phrase complète.
Examples
吃了饭再去图书馆。
chī le fàn zài qù tú shū guǎn
Mangeons d'abord, puis allons à la bibliothèque.
我明白了。
wǒ míng bái le
Je comprends.
Notes and exceptions
- 了 — Aspect / changement d'état : Marque un événement accompli ou un changement de situation.
- Attention : 了 n'est pas obligatoire dans toutes les phrases au passé.
Common mistakes
- Vérifier l'ordre des éléments avant de parler ou d'écrire.
- Utiliser une phrase complète pour valider la structure en contexte réel.
Practice quiz
Choose the best option for each sentence, then submit to view the correction.
1. 吃____饭再去图书馆。
(Mangeons d'abord, puis allons à la bibliothèque.)
2. 我明白____。
(Je comprends.)
3. Quel élément complète le mieux cette règle ?
(Partir du patron : **形容词+透+了**.)
4. Quel élément complète le mieux cette règle ?
(Placement : garder l'ordre fixe **形容词 → 透 → 了** ; placer **形容词** au début du segment et **了** à la fin.)
5. Quel élément complète le mieux cette règle ?
(Contexte : employer cette structure pour décrire des faits ou des actions dans une phrase complète.)