HSK 5 Composants de phrase (structure particulière) structure particulière 假设复句

Phrases complexes hypothétiques - 一旦……、就……

假设复句 — 一旦……、就……

Les phrases hypothétiques (假设复句) envisagent une situation : 要是…就… / 假如…的话… / 万一…就…

Elements

一旦……就……

How to use it

  • Pour 一旦, reprends une phrase modèle comme 一旦他来了,你告诉我一声。 (Dès qu'il arrive, dis-moi-le.) puis remplace seulement les informations variables.
  • Pour , reprends une phrase modèle comme 一旦下雨,我们就回家。 (Dès qu'il pleut, nous retournons chez nous.) puis remplace seulement les informations variables.
  • Après substitution, vérifier que 了 / 不 / 没 / 吗 restent cohérents avec le sens et le temps de la phrase.
  • Contexte : surtout en explication et argumentation.

Examples

一旦他来了,你告诉我一声。

yīdàn tā lái le, nǐ gàosu wǒ yìshēng.

Dès qu'il arrive, dis-moi-le.

一旦下雨,我们就回家。

yīdàn xiàyǔ, wǒmen jiù huíjiā.

Dès qu'il pleut, nous retournons chez nous.

Notes and exceptions

  • 就 — Conséquence / immédiateté : Très polyvalent
  • souvent avec des structures conditionnelles ou de rapidité (一…就…).

Common mistakes

  • Vérifier l'ordre des éléments avant de parler ou d'écrire.
  • Utiliser une phrase complète pour valider la structure en contexte réel.

Practice quiz

Choose the best option for each sentence, then submit to view the correction.

1. ____他来了,你告诉我一声。

(Dès qu'il arrive, dis-moi-le.)

2. ____下雨,我们就回家。

(Dès qu'il pleut, nous retournons chez nous.)

3. Quel élément complète le mieux cette règle ?

(Pour **一旦**, reprends une phrase modèle comme **一旦他来了,你告诉我一声。** (Dès qu'il arrive, dis-moi-le.) puis remplace seulement les informations variables.)

4. Quel élément complète le mieux cette règle ?

(Pour **就**, reprends une phrase modèle comme **一旦下雨,我们就回家。** (Dès qu'il pleut, nous retournons chez nous.) puis remplace seulement les informations variables.)

5. Quel élément complète le mieux cette règle ?

(Après substitution, vérifier que 了 / 不 / 没 / 吗 restent cohérents avec le sens et le temps de la phrase.)

6. Quel élément complète le mieux cette règle ?

(Contexte : surtout en explication et argumentation.)