穿
vs 戴
Porter : 穿 vs 戴
Le choix dépend de l'objet que l'on "enfile" ou que l'on "accroche".
[cite_start]
Le choix dépend de l'objet que l'on "enfile" ou que l'on "accroche"[cite: 179, 1130].
| Verbe | Usage | Exemples |
| 穿 (chuān) | [cite_start]Vêtements principaux, chaussures, pantalons (idée de traverser/enfiler)[cite: 1130]. | [cite_start]穿衣服、穿鞋子、穿裙子 [cite: 1131] |
| 戴 (dài) | [cite_start]Accessoires, chapeaux, bijoux, lunettes, montres, gants[cite: 1133, 1134]. | [cite_start]戴帽子、戴眼镜、戴手表、戴手套 [cite: 1134, 1138] |
Cas particuliers du verbe "Porter" :
-
[cite_start]
- 背 (bēi) : Porter sur le dos (sac, enfant)[cite: 181, 1162]. [cite_start]
- 抱 (bào) : Porter dans ses bras[cite: 181, 1167]. [cite_start]
- 提 (tí) : Porter à la main (valise)[cite: 181, 1158]. [cite_start]
- 撑 (chēng) : Porter un parapluie ouvert[cite: 181, 1152].
Exercices de nuance
Complète les phrases avec le bon terme, puis termine l'exercice pour voir toutes les réponses.
1. Quel mot correspond au pinyin « chuān » ?
2. Quel mot correspond au pinyin « dài » ?